• Actualités régionales
    • Communes limitrophes
    • Régionales
  • Adhésion
  • André Lhote
  • Au-delà du 14 juillet, des interrogations tenaces sur l’usage des armées
  • Auteurs morts en 17, (déjà…)
  • BD « Sciences en bulles » : À la recherche des exoplanètes
  • Bonnes feuilles : Le château d’If, symbole de l’évasion littéraire
  • Comment la lecture enrichit l’éducation des enfants
  • Corruption, contrebande : le drame de Beyrouth et la question de la sécurité dans les zones portuaires
  • Des crises économiques à la crise de sens, le besoin d’une prospérité partagée
  • Evènements
  • Lecture : comment choisir un album qui peut vraiment plaire aux enfants
  • L’économie fantôme de l’opéra
  • L’Europe s’en sortirait-elle mieux sans l’Allemagne ?
  • Maladie de Lyme : attention au sur-diagnostic !
  • Mirmande
    • Pages d’histoire
    • AVAP et PLU
    • Fonds de dotation et patrimoine
  • NutriScore : quand l’étiquetage des aliments devient prescriptif
  • Penser l’après : Le respect, vertu cardinale du monde post-crise ?
  • Podcast : le repos, une invention humaine ?
  • Prévoir les changements climatiques à 10 ans, le nouveau défi des climatologues
  • Qui sommes-nous?
  • Réforme de la taxe d’habitation… et si la compensation financière n’était pas le seul enjeu ?
  • Revues de presse et Chroniques
  • S’INSCRIRE AU BLOGUE
  • Scène de crime : quand les insectes mènent l’enquête
  • The conversation – Changement climatique : entre adaptation et atténuation, il ne faut pas choisir
  • Une traduction citoyenne pour (enfin) lire le dernier rapport du GIEC sur le climat

Mirmande PatrimoineS Blogue

~ La protection des patrimoines de Mirmande.com site

Mirmande PatrimoineS Blogue

Archives Journalières: 19/08/2019

Peut-on vraiment apprendre une langue étrangère avec une appli ?

19 lundi Août 2019

Posted by mirmandepatrimoines in Uncategorized

≈ Poster un commentaire

 

The Conversation

 

Peut-on vraiment apprendre une langue étrangère avec une appli ?

  1. Fernando Rosell-Aguilar

    Senior lecturer in Spanish and Open Media Fellow, The Open University

The Open University

Les applications permettent d’intégrer certains réflexes grammaticaux. Shutterstock
 

Plébiscitées sur toutes les plates-formes de téléchargement du monde, les applications dédiées à l’étude de langues étrangères sont censées révolutionner l’apprentissage des langues. Elles permettent de s’entraîner sur des points de grammaire et peuvent être un moyen très gratifiant d’enrichir son vocabulaire. Mais leur efficacité fait débat, surtout en ce qui concerne des compétences comme l’expression écrite ou orale.

Parmi les applications d’apprentissage des langues les plus populaires, on peut citer Duolinguo et Busuu. Cependant, la plupart des recherches sur ces outils prennent en compte des étudiants qui sont aussi inscrits à des cours classiques de langues, en parallèle de l’usage de ces applications, ce qui biaise les résultats.

Ma récente étude auprès de 4 095 utilisateurs de Busuu a permis de mieux cerner le public de ces applications, la manière dont ils les utilisent et ce qu’ils pensent de ce mode d’apprentissage. Je voulais déterminer également dans quelle mesure l’on peut apprendre une langue en se servant d’une application.

Une aide informelle

Busuu propose des programmes pour douze langues différentes et revendique 60 millions d’inscrits. Il a un modèle « freemium », avec une partie de son contenu disponible gratuitement, l’autre accessible par l’intermédiaire d’un portail payant.

La recherche a mis en avant une nette différence dans les pratiques des femmes et des hommes et révèle que plus de la moitié des utilisateurs sont âgés de 18 à 25 ans. Plus de la moitié se considèrent comme des débutants et leur utilisation de l’application diminue à mesure que leur niveau s’élève. La plupart y ont recours par intérêt personnel, pour préparer leurs vacances, progresser dans un contexte professionnel ou pour étudier ou vivre à l’étranger.

Les réponses concernant la fréquence et la durée d’utilisation de l’application ont montré que la plupart des gens s’en servent plusieurs fois par semaine, pendant 15 minutes environ. Il est apparu que les femmes ont tendance à les utiliser moins souvent, mais pendant des périodes plus longues que les hommes. C’est un aspect qui avait déjà été relevé dans de précédentes études.

Le recours à des applications est plutôt vu comme une activité d’apprentissage informelle. En effet, les deux tiers des gens disent les utiliser dès qu’ils ont un moment libre, tandis que l’autre tiers prévoit des sessions bien planifiées – ce qui suppose un apprentissage plus formel.

Des participants satisfaits

Une application ne permet en général que d’avoir un retour assez limité sur sa progression, puisqu’elle se contente d’indiquer si l’on a donné une bonne ou une mauvaise réponse. Même si c’est une information utile, cela n’a rien à voir avec le suivi personnalisé que recommandent enseignants et chercheurs, car l’élève ne saura jamais vraiment pourquoi il s’est trompé.

Pourtant, même si Busuu se contente de ce suivi superficiel – sans renvoi à quelque leçon de grammaire que ce soit – la correction qu’elle fournit a été particulièrement bien évaluée par les participants. Plus de 75 % d’entre eux considèrent qu’elle est efficace ou très efficace.

Les utilisateurs sont aussi très satisfaits du cadre d’apprentissage offert par l’application – plus de 92 % des personnes interrogées disent que l’application a répondu ou même dépassé leurs attentes, et 86 % la jugent bonne ou très bonne. En fait, plus de 82 % des participants à l’enquête reconnaissent que l’utilisation d’une application les a aidés à améliorer leur connaissance de la langue étudiée.

Le droit de se tromper

Les résultats de cette étude montrent que les applications fournissent un service apprécié de leurs utilisateurs. Le fait que le temps passé sur ces applications soit perçu comme utile montre à quelle vitesse ces outils se sont imposés.

L’enseignement des langues mettant de plus en plus l’accent sur la communication, les étudiants se tournent vers des applications de ce genre où ils peuvent s’entraîner et se tromper sans risque, dans un cadre privé.

Cet environnement rassurant, où les erreurs ne sont connues que de l’utilisateur peut être une réponse à l’angoisse de performance qu’éprouvent nombre d’élèves quand on leur demande de parler dans une langue étrangère. De ce point de vue, les enseignants ne devraient pas se sentir menacés par ces applications. Au contraire, ils devraient encourager leurs étudiants à les utiliser pour faire les exercices répétitifs de grammaire, ce qui laisserait plus de temps aux échanges en classe.

août 2019
L M M J V S D
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
« Juil   Sep »

Stats du Site

  • 97 076 hits

Liens

  • Associations-patrimoines
  • La Fédération d'environnement Durable
  • Moelle Osseuse
  • Visite de Mirmande
août 2019
L M M J V S D
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
« Juil   Sep »

Commentaires récents

protodiacre dans Meghan et Harry : ces « confes…
Светлана dans Donald Trump cerné par les…
Paf dans Le bilan économique des années…
Hervé Brient dans « Apocalypse snow » : la délic…
Paf dans L’humiliation comme méthode di…

Propulsé par WordPress.com.

Annuler

 
Chargement des commentaires…
Commentaire
    ×